donderdag 17 december 2015
Stormenderland - Caroline Zegt I

Caroline zegt I

(vertaling  Caroline Says I van Lou Reed, Berlin, 1973)

Caroline zegt: jij bent geen man
Je bent een prul, je kan er niks van
O, zegt Caroline, oeh, zegt Caroline

Caroline zegt: Wat ben ik toch gemeen
Of wreed, zo lijkt het misschien
O, zegt Caroline, zegt Caroline

Zij zegt: Ik ga niet met een lamzak mee
Maar ze blijft mijn Germaanse –

– Fee
Mijn sprookjesfee

En wat ze doet en wat ze zegt
Je moet elkaar niet kwetsen, da’s slecht
Maar eerst dacht ik: Dat kan ik wel aan
Net als gif in een fiool
Hé, ze was altijd heel frivool
Maar ik dacht zo: Dat kan ik wel aan

Caroline zegt: Jij bent maar een kind
Ze wil een man, waar ze ’m ook vindt
O, zegt Caroline, ja, zegt Caroline

Caroline zegt: De brokstukjes tijd
Zijn niet van jou, niet voor altijd
O, zegt Caroline, ja, zegt Caroline
Minachtend kijt ze op me neer
Maar ze blijft mijn sprookjes-
Fee, oeh, ze is mijn –
Fee, ja ….
Fee, ’t is echt zo, mijn sprookjesfee
(Fee)
(Fee)
(Fee)
(Fee)
(Fee)
(Fee)